close


清晨五點三十分,又看完一次Breakfast at Tiffany's


其實我不太喜歡劇中Holly的個性,尤其是她對著男主角在計程車上說著:給我巴西前五十名富豪名單!
那時候的樣子看起來真的很討人厭.
但是怎麼辦呢?1961年的電影到了現在看起來我還是覺得Audrey Hepbum好美
美得好清新脫俗,美得讓人生不了氣,就連抽起煙的樣子,都覺得那麼有氣質
Breakfast at Tiffany's雖然不是我的年代
但我卻也知道這部電影不但大紅了赫本style,還有那家位於紐約第五大道上的Tiffany

像歐州貴婦般的螺旋盤髮高貴優雅,和生活在大蘋果的Holly開朗美國人個性正成了有趣對比
紀梵希的黑色無袖洋裝讓Audrey Hepbum纖瘦的身材看起來更為玲瓏有致
尤其是她的手臂,看起來有著少女般地白晢纖細,又帶有美麗的肌肉線條.
當她睡眼惺忪,毫無防備地打開房門,穿著白色寬大襯衫,又打開冰箱拿香賓杯倒牛奶喝的模樣真的讓我也著迷起來.......

連女人都不禁為她的魅力傾倒的Audrey Hepbum,
她的一顰一笑,一舉一動都是那麼深具感染力,更創造出屬於Audrey Hepbum的風華年代
直到現在,仍然是許多造型設計師,攝影師等時尚工作者的心中最夢幻的女性形象首選.

沒有Tiffany早餐,但是我家附近有麥當勞早餐和cartier及prada也不賴!


ps.
這部電影讓我有懷疑Tiffany的服務真的有那麼好嗎?連吃爆米花送得贈品戒指都可以刻印???
還有,流蘇耳塞好時尚,不曉得哪裡買?




It's difficult to imagine anyone else as Holly, despite the fact that Holly's creator, novelist Truman Capote is said to have wanted Marilyn Monroe to portray her on screen. Without a doubt, "Breakfast at Tiffany's" and the theme song, "Moon River" will continue to be among the things for which Audrey is most fondly remembered. Everyone remembers the first scene, described very well by Pamela Clark Keogh: "It's 6:00 A.M. on Fifth Avenue - and Audrey Hepburn is down on her luck as Holly Golightly; she's got a case of the mean reds that only a visit to Tiffany's can cure.
Holding coffee in a paper cup and nibbling a danish, Miss Golightly envisions brighter days. The first thing that strike us is her beauty. She has secrets, she is kind, she is wordily, she dreams of love.
Dressed in a black dress slim as a line, her upper arms lithe and yearning, wearing paste jewelry as she contemplates the real thing, she looks in at a world more peaceful, more ordered, more glittering than her own - having breakfast at Tiffany's." The black dress, in long and short versions, became a fashion symbol of the period. In fact, the little back dress still remains an enduring classic. The sleeveless cocktail dress was created in black silk and according to Stefania Ricci, "with rounded neckline and slightly raised waistline, emphasised by the belt. Flared skirt edged with high ruches." A replica of the original was made by the Givenchy atelier for the stylist's retrospective at Palais Galliera  in Paris in 1992.
The long dress was described as a "long evening dress with straight lines, divided at the waist. Black satin fabric. Sleeveless. Shaped back neckline." The movie had an enormous influence when it was released. Thousands of women started to wear black evening dresses and oversized dark sunglasses. And the ASPCA reported an avalanche of requests for orange cats.
Perhaps the well known partnership Audrey Hepburn - Hubert de Givenchy reached the apogee of elegance at that time. For many, Breakfast at Tiffany's is the movie that really encapsulates her appeal - as Holly Golightly, she got to be glamorous and vulnerable all at once.

from http://www.audrey1.com/fashion/index1.html



截自奧黛麗赫本,好萊鄔的時尚傳奇一書
作者:潘蜜拉‧克拉克‧基爾  出版社:臉譜出版

我很榮幸可以在赫本初入影壇時便認識她,我也很高興能夠與她一起設計她的服飾,包括她在電影裡的造型與她自己平常穿的衣服;我感到相當自豪,可以在本書裡用文字表達我對她的敬意。奧黛麗有她個人獨特的風格。她在個人的穿著上,穿出了優雅、流行與簡單。她獨樹一幟地創造了屬於她個人特色的「赫本風格」( the Hepburn Style)。我何其有幸可以與奧黛麗合作,並為她打點所有的穿著服飾。她是如此的獨特,無人能出其右。這就是奧黛麗赫本魅力獨具的地方,也是本書要呈現給讀者之處
---紀梵希
奧黛麗赫本呈現的是一些消逝已久的特質。例如:高貴、優雅與禮儀……,上帝都願意輕吻她的臉頰,她就是這樣一個討人喜歡的人。
——比利懷德(Billy Wilder)

楔子
凌晨六點鐘的第五大道上,奧黛麗赫本扮演著荷莉歌萊特(Holly Golightly),她有著下床氣,唯有到第凡內逛一圈才能痊癒。手裡拿著紙杯咖啡,咬著可頌麵包,歌萊特看到了她燦爛的未來。首先讓我們為之一振的是她的美麗。她內心藏著祕密,她個性溫和,她是仙女下凡,她夢想擁有愛情。一身黑衣顯現出她的纖瘦,柔軟纖細的上臂,頸上戴著假珠寶項鍊,她的內心期待著可以戴上真正的珍珠項鍊。她望著玻璃窗裡的世界——一個比她的現實生活更為平靜、有秩序、更璀燦的世界——她希望
可以到第凡內享用一頓早餐。

身為電影明星的奧黛麗赫本和我們一樣,但是過得更好。她去過所有我們嚮往的地方,說著我們希望說出口的話語。她是姬姬、是翁蒂娜、是安妮公主、是修女、是瑪莉安夫人,還是天使。時至今日,我們追隨著她所扮演的每個角色,直到世界末日,或許,直至天堂為止。

奧黛莉赫本出現於二次世界大戰之後幾年,正是經濟蓬勃發展、樂觀主義盛行,以及全球女性有著極大轉變的時代。許多女性進入職場,接受大學教育,追求自己的夢想。流行,一如往常地,也反映在欣欣向榮的自由潮流中。在紐約市的邊陲地帶,海蒂卡內基(Hattie Carnegine)發明了我們現在所謂的高級時裝( ready-to-wear)。她的設計充滿了優雅、活力與現代感,反映出新世界(New World)裡最美好光鮮的一面。

奧黛麗赫本具有歐洲人的優雅特質以及美國人的活力,她以成熟世故卻又天真之姿躍出於美國世紀最如日中天的時刻。當時的女性亟思追求角色楷模,這種楷模不是男性心中幻想的那種理想女性,而是女性心中的理想樣貌。奧黛麗刻畫出一個充滿勇氣卻又嬌柔、美麗而堅強的女性英雄形象;不僅是態度上如此,在衣著上更是如此。當這位經典巨星在攝影棚小心翼翼地擺出姿勢時,攝影師菲立浦‧哈斯曼(Philippe Halsman)捕捉住這位美麗的美國新星的樂觀神韻。他在拍攝眾多名人的跳躍身影時,更是抓
住了奧黛麗在電影中展現的無限精力與深具感染力的迷人笑靨。當她穿著圓裙與合身的白色襯衫快樂地縱身一跳時,我們看到了,好萊塢公主原來是真有其人。

奧黛麗赫本無可比擬的優雅旋即擄獲了大眾的注意力,也從此失去了她個人的自由空間。譬如,她顯現了另一種生活方式,一種現代而睿智的生活方式,值得各個階層的女性仿效。奧黛麗出於本能,鼓舞著全球女性去發掘與強調自己的優點。就像可可香奈兒( Coco Chanel),她不僅改變了女性的穿著方式,更永遠地改變了她們的自我形象,擴展了美的定義,並且體現出一個入世、不屈不撓、非性感的新典範。正如王薇拉(Vera Wang)所寫的:「奧黛麗是最早的現代女性之一——受制於文化的影響,要走出個人的風格並不是那麼容易。她的穿著在在顯示出她的想法與心智。為了要這樣做,必須時時遊走於危險邊緣。要拒絕好萊塢的種種誘惑需要極大的勇氣,特別是要走出一九五○年代珍羅素(Jane Russell)當道的性感時期。」


更令人矚目的是,赫本對於藝術中最多變的形式——時尚——仍有著影響力。她在那個時代所塑造出的風格沒有受到時間的限制;她的風格在我們的腦海裡已經根深柢固了。時至今日,許多的設計師、電影明星與時尚雜誌仍然對奧黛麗與紀梵希五十年前共同合作的作品推崇不已。

arrow
arrow
    全站熱搜

    swbsr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()